Nghiên Cứu Về Nguồn Gốc Lễ Vu Lan

75,500 đ

Tiết kiệm: 

13,500 đ (15%)

Giá thị trường: 89,000 đ

Tình trạng: 

Còn hàng

Số lượng:
Số lượng:

Gọi đặt hàng: 

(028) 3820 7153

 hoặc 

0933 109 009

Thông tin & Khuyến mãi

  • Đổi trả hàng trong vòng 7 ngày
  • Sử dụng mỗi 3.000 BBxu để được giảm 10.000đ. Làm sao để lấy BBxu?
  • Freeship nội thành Sài Gòn từ 150.000đ*. Chi tiết tại đây
  • Freeship toàn quốc từ 250.000đ
Trọn bộ {{collection.TotalAllOutOff}} sản phẩm / Còn {{collection.List.length}} sản phẩm có hàng / {{collection.PriceTotalStr}} đ
  • {{item.RealPriceStr}} {{item.PriceStr}} -{{item.DiscountPercent}}%

    {{item.Note}}
  • THÔNG TIN CHI TIẾT

    • Nhà xuất bản: NXB Hà Nội
    • Ngày xuất bản: 28/07/2020
    • Nhà phát hành: Thái Hà
    • Kích thước: 15.5 x 24.0 x 2.0 cm
    • Số trang: 240 trang
    • Trọng lượng: 360 gram

    Giới thiệu sản phẩm

     Nghiên Cứu Về Nguồn Gốc Lễ Vu Lan

     

     

     


    Vu Lan là một lễ hội có từ lâu đời, đây là một truyền thống hết sức nhân văn của văn hóa Á Đông, diễn ra ở nhiều nơi như Trung Hoa, Nhật Bản, Hàn Quốc và Việt Nam. Lễ hội này trùng với Tết Trung Nguyên của Nông lịch, do đó từ lâu những người nghiên cứu lịch sử Phật giáo đều nghĩ rằng đây là một lễ hội có nguồn gốc từ Phật giáo Trung Hoa. Tuy nhiên lễ Vu Lan lại có nguồn gốc từ kinh Vu Lan Bồn, một bản kinh được cho là dịch từ tiếng Phạn, với nội dung chỉ nói về đạo hiếu của con cái đối với cha mẹ, hiện tiền và quá vãng. Do có sự tương đồng và khác biệt như thế, cho nên từ đời Đường trở đi, người ta không ngừng tìm kiếm nguồn gốc của lễ hội cũng như Phạn bản của kinh này, tuy nhiên cho đến nay vẫn chưa có câu trả lời thỏa đáng.

     

    Trong nghiên cứu này, tác giả Viên Như cũng làm công việc tương tự, nhưng lại đưa ra một kiến giải khác với những gì mà người ta đã bàn luận cả ngàn năm qua, không chỉ về nguồn gốc lễ Vu Lan, mà còn cả nguồn gốc Phật giáo Việt Nam; trong đó có gợi mở ở một góc độ nào đó về nguồn cội một số truyền thống và văn hóa nước ta nữa.

     

    Đây là những thông tin, tư liệu mới mẻ giới thiệu với quý thức giả nghiên cứu này, hy vọng rằng tác giả sẽ tìm được sự tán đồng và tán trợ của những người nghiên cứu về lịch sử Phật giáo Việt Nam nói riêng, lịch sử nước nhà nói chung.

     

    Về việc ra mắt cuốn sách này, tác giả Viên Như chia sẻ:

     

    “Tìm về cội nguồn là điều mà bất cứ ai quan tâm tới dân tộc cũng đều mong ước, nhưng để làm được việc đó là một việc làm vô cùng khó khăn, bởi vì quá khứ thì mịt mù, thời gian đã xóa đi tất cả. Cuốn sách này cũng là một mong ước tìm về cội nguồn của dân tộc, nhưng không có tham vọng tìm về cội nguồn xa xôi, nó chỉ giới hạn trong khoảng vài ngàn năm trước mà thôi, có nghĩa là nó vừa là thời kỳ lịch sử, lại vừa lùi xa vào trước lịch sử hay tiền sử trong một khoảng không gian mà ta có thể hình dung được thông qua các kết nối thông tin của khảo cổ học. Thông thường người ta tìm lại quá khứ thông qua những gì được ghi lại trong sách vở hay thư tịch, tuy nhiên cái khó là một sự kiện đôi khi lại được ghi lại mỗi nơi mỗi khác, nó tùy thuộc vào quan điểm, ý thức dân tộc và chính trị của cá nhân hay nhóm người đó, đó là chưa kể người ta còn nhầm lẫn hay cố ý thay đổi cả thời gian, sự kiện và con người nhằm phục vụ những mục đích riêng, cho nên việc này có những giới hạn nhất định. Ở nước ta, sau quá nhiều cuộc xâm lăng trực tiếp và gián tiếp của bên ngoài trải qua hàng ngàn năm, hầu như tư liệu được viết bởi chính người Việt đã bị tiêu hủy thất lạc hay nằm đâu đó trong thư khố của nước ngoài. Ngày nay nhiều sử gia phải cất công tìm kiếm lịch sử của nước mình trong văn khố của các nước ngoài, nhưng cho dù có tìm được thì cũng phải thẩm định nhiều mặt, nói khác hơn độ khả tín của chúng rất ít, chính vì vậy, ngày nay người ta tìm về quá khứ bằng các phương tiện khả dĩ trung thực hơn như nhân học phân tử hay khảo cổ học, những cứ liệu có độ tin tưởng cao hơn.

     

    Với suy nghĩ như vậy, cuốn sách này được hình thành từ những khai quật hai lĩnh vực dịch học và chữ Khoa đẩu. Đồng thời đây là lần đầu tiên tôi giới thiệu dịch Liên sơn và Quy tàng, loại dịch mà sách sử Trung Hoa cho rằng có từ thời nhà Hạ và đã thất truyền từ lâu, nhưng lại được tổ tiên nước Việt thể hiện trong nhiều ngôn ngữ khác nhau của nền văn hóa nước Việt. Đặc biệt nó được ghi lại ở đoạn kết truyền họ Hồng Bàng, điều đó cho thấy loại dịch này vô cùng quan trọng đối với người Lạc Việt, bởi vì nó cho ta biết nguồn gốc con người cũng như văn hóa của nước ta đến từ đây; lễ Vu Lan cũng bắt nguồn từ đó. Đây là một việc làm mang tính khai mở, do đó nhất định có nhiều giới hạn, kính mong độc giả góp ý; đồng thời mong được lượng thứ nếu như những gì trình bày không như ý quý vị.”

     

    Mua sách online tại Bookbuy.vn và nhận nhiều ưu đãi.

  • {{item.RealPriceStr}} {{item.PriceStr}} -{{item.DiscountPercent}}%

    {{item.Note}}
  • NHẬN XÉT CỦA KHÁCH HÀNG

    Bạn cần đăng nhập để có thể bình luận. Đăng nhập tại đây.
    • Chưa có đánh giá

    Đánh giá

    Quý khách lưu ý

    • Với mỗi nhận xét được duyệt, tặng ngay:
      • 200 BBxu cho khách hàng chưa mua hàng tại Bookbuy
      • 400 BBxu cho khách hàng đã từng mua hàng tại Bookbuy
    • Để được duyệt BBxu, nhận xét của bạn cần đáp ứng các điều kiện:
      • Độ dài tối thiểu 100 từ, viết bằng tiếng Việt chuẩn, có dấu.
      • Nội dung là duy nhất và do chính người gửi nhận xét viết.
      • Hữu ích đối với người đọc: nêu rõ điểm tốt/chưa tốt của sản phẩm.
      • Không mang tính quảng cáo, kêu gọi mua sản phẩm một cách không cần thiết.

    Đăng ký nhận bản tin

    Đừng bỏ lỡ những tin nhắn ưu đãi độc quyền dành riêng cho bạn

    {{productItem.Title}}
    {{productItem.DescriptionOnlyText}}... Xem thêm
    {{productItem.RealPriceStr}}₫    {{productItem.PriceStr}}₫
    {{productItem.DiscountPercent}} %
    Màu sắc:
    • {{item.Color.Name}}
    Chọn kiểu dáng:
    Size:
    • {{item.Name}}
    {{productItem.HasGift}}
    {{productItem.Type==1 || productItem==759 ? 'Sách này sắp phát hành' : 'Hàng này sắp ra mắt'}}
    Hàng này không còn
    Báo tôi khi có hàng
    Thêm vào yêu thích